End the war – poetic world (Chấm dứt chiến tranh)

End the war – poetic world (Chấm dứt chiến tranh)
Nghệ sĩ Vũ Kim Thanh
END THE WAR – POETIC WORLD (Chấm dứt chiến tranh cho thơ mộng cõi đời)
[Intro – spoken / soft cinematic]
End the war… For a poetic world to live again…
.
[Verse 1]
Người nghệ sĩ nơi vũ trường Nga say mê
Hát khúc tình yêu, quên ngoài kia tái tê
Nhưng nơi Ukraine, trời đạn bom xé toang
Tiếng khóc nhân gian hòa vào khói mờ tan
Máu và nước mắt phủ lên ruộng đồng xanh
Biển hồ, núi đồi giờ hóa tro tanh
Nhà cửa đổ sập, con người bàng hoàng
Tận thế dường như đang đến rất gần…
.
[Pre-Chorus]
Trời đất ơi… có phải mơ không?
Khi nhân gian chìm trong khói lửa mênh mông
Niềm vui nào còn sót lại nơi đây
Khi bóng tối phủ lên từng ngày?
.
[Chorus – anthem mạnh]
End the war, end the war tonight!
Let the world see morning light
End the war, end the war tonight!
No more fear, no more fight
Let humanity rise again
Through the sorrow, through the pain
End the war… for a better world
-Lời hát tiếng Anh tạm dịch là :
Chấm dứt chiến tranh, chấm dứt chiến tranh ngay đêm nay!
Hãy để thế giới nhìn thấy ánh sáng ban mai
Chấm dứt chiến tranh, chấm dứt chiến tranh ngay đêm nay!
Không còn sợ hãi, không còn chiến đấu
Hãy để nhân loại trỗi dậy một lần nữa
Qua nỗi buồn, qua đau đớn
Chấm dứt chiến tranh… cho một thế giới tốt đẹp hơn
.
[Verse 2]
Mèo và chó lạc mất đường về
nhà Chủ nằm lại giữa mộ sâu xót xa
Tiếng súng vang như xé nát bầu trời
Thù hận lớn dần, che lấp nụ cười
Nhiều quốc gia bước vào cơn xoáy cuồng
Dòng người tị nạn chạy trốn khói sương
Hàng vạn nấm mồ không tên, lạnh lùng
Thế giới này đang đứng giữa tận cùng …
.
[Pre-Chorus 2]
Nhưng trong bóng tối vẫn còn ánh sáng
Của những trái tim không chịu đầu hàng
Của những con người giữ lấy lương tri
Giữa đổ nát vẫn tin vào điều gì…
.
[Chorus 2 – mở rộng, cảm xúc hơn]
End the war, end the war tonight!
Let the children dream in light
End the war, end the war tonight!
Heal the world, make it right
Let the Earth be green again
Let the tears wash all the pain
End the war… for a peaceful world
Lời hát tiếng Anh tạm dịch là :
. Chấm dứt chiến tranh, chấm dứt chiến tranh ngay tối nay!
Hãy để trẻ em mơ trong ánh sáng
Chấm dứt chiến tranh, chấm dứt chiến tranh ngay tối nay!
Hãy chữa lành thế giới, làm cho nó đúng đắn
Hãy để Trái Đất xanh trở lại
Hãy để nước mắt rửa trôi tất cả nỗi đau
Chấm dứt chiến tranh… vì một thế giới hòa bình
.
[Bridge – emotional lift]
Hãy hủy bỏ những vũ khí tàn khốc kia
Ngồi bên nhau để thấy lòng mình chia sẻ
Không cần chiến thắng để đổi lấy đau thương
Chỉ cần con người còn giữ được tình thương…
.
[Final Chorus – epic + choir]
End the war, end the war forever!
Let the skies be blue forever
End the war, end the war together!
One world, one dream, one river
No more hate, no more cries
Only peace under the skies
End the war… poetic world alive
Lời hát tiếng Anh tạm dịch là :
Chấm dứt chiến tranh, chấm dứt chiến tranh mãi mãi!
Hãy để bầu trời xanh mãi mãi
Chấm dứt chiến tranh, chấm dứt chiến tranh cùng nhau!
Một thế giới, một giấc mơ, một dòng sông
Không còn hận thù, không còn tiếng khóc
Chỉ còn hòa bình dưới bầu trời
Chấm dứt chiến tranh… thế giới thơ ca sống mãi
.
[Outro – spoken soft]
Chấm dứt chiến tranh…
Cho thơ mộng cõi đời…
Vũ Kim Thanh
London 31-5-2026

kimeditor

Để lại một bình luận