Thư giãn – Tiếu lâm 16- Ngôn ngữ Việt Nam

Thư giãn – Tiếu lâm 16- Ngôn ngữ Việt Nam

Bảng tin của xí nghiệp đưa ra thông báo:

Thông báo!

Hiện tại không có thông báo gì cụ thể, vì vậy chúng tôi xin thông báo như sau: ai có thông tin gì cần thông báo, hãy liên hệ với chúng tôi để chúng tôi có thể thông báo cho tất cả mọi người. Người phụ trách thông báo đã ký xác nhận cho thông báo này. Xin thông báo!

 

Vẫn bằng ngôn ngữ Việt Nam:

Ảnh nói: “Xin rửa giúp  ảnh vài tấm ảnh này rồi  ảnh mang ảnh qua  qua.  Qua ( Tôi) đã chờ cả ngày hôm qua mà vẫn chưa thấy ảnh đem ảnh cho  qua. Khi nào ảnh mang  ảnh qua qua, nhớ  chạy qua đem  quà cho ông thợ ảnh giúp qua nhé .”

Ghi chú: tiếng Miền Nam ảnh cũng hiểu là ngôi xưng hô ” Anh” Qua  hiểu là ngôi xưng  hô ” Tôi”

 

Và vẫn bằng ngôn ngữ Việt Nam:

Bố Cường  ”  Bài tập về nhà naỳ , Hiệp con , con  hãy đặt một câu có từ ‘C’ làm sao để mai cô giáo cho điểm 10 con nhé.”

Hiệp ( dễ ợt bố ạ)

 “Cây cao cao, có con cào cào cắn con cà cộ. Con cà cộ cắn con cào cào, con cào cào lại cắn con cà cộ. Con cà cộ căm (ghét) con cào cào. Con cào cào cắp con cà cộ cắn con cua!”

Bố Cường  “Đủ rồi, được 10 điểm!”

 

 

Chapman Amy

Để lại một bình luận